VESPERS II: CHRIST THE KING

Te saeculorum Principem,
te, Christe, Regem gentium,
te mentium, te cordium
unum fatemur arbitrum.

Scelesta turba clamitat:
regnare Christum nolumus:
Te nos ovantes omnium
Regem supremum dicimus.

O Christe, Princeps pacifer,
mentes rebelles subjice:
tuoque-amore devios,
ovile-in unum congrega.

Ad hoc cruenta-ab arbore,
pendes apertis brachiis:
diraque fossum cuspide
cor igne flagrans exhibes.
Ad hoc in aris abderis
vini dapisque-imagine,
fundens salutem filiis
transverberato pectore.

Te nationum praesides
honore tollant publico,
colant magistri, judices,
leges et artes exprimant.

Submissa regum fulgeant
tibi dicata-insignia:
mitique sceptro patriam
domosque subde civium.

Jesu, tibi sit gloria,
qui sceptra mundi temperas,
cum Patre-et almo Spiritu,
in sempiterna saecula.


Psalm 110: Hebrew English     Then BACK

Psalm 145A: Hebrew English     Then BACK

Rev 19: Greek English     Then BACK
1 Corinthians 15:25-28
Δεῖ γὰρ αὐτὸν βασιλεύειν ἄχρι οὗ θῇ πάντας τοὺς ἐχθροὺς ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ.
ἔσχατος ἐχθρὸς καταργεῖται ὁ θάνατος:
πάντα γὰρ ὑπέταξεν ὑπὸ τοὺς πόδας αὐτοῦ.
ὅταν δὲ εἴπῃ ὅτι πάντα ὑποτέτακται, δῆλον ὅτι ἐκτὸς τοῦ ὑποτάξαντος αὐτῷ τὰ πάντα.
ὅταν δὲ ὑποταγῇ αὐτῷ τὰ πάντα, τότε καὶ αὐτὸς ὁ υἱὸς ὑποταγήσεται τῷ ὑποτάξαντι αὐτῷ τὰ πάντα,
ἵνα ᾖ ὁ θεὸς πάντα ἐν πᾶσιν.

Year A

Year B

Year C

Song of Mary