Christmas: 3 January or Tuesday before Epiphany


Kyrie 2
God our Father,
when your Son was born of the Virgin Mary
he became like us in all things but sin.
May we who have been reborn in him
be free from our sinful ways.
We ask this through our Lord Jesus Christ your Son,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, for ever and ever.
1 John 2:29—3:6

            ἐὰν εἰδῆτε ὅτι δίκαιός ἐστιν, * γινώσκετε
            ὅτι καὶ πᾶς ὁ ποιῶν τὴν δικαιοσύνην * ἐξ αὐτοῦ γεγέννηται.
            ἴδετε ποταπὴν ἀγάπην δέδωκεν ἡμῖν ὁ πατὴρ
            ἵνα τέκνα θεοῦ κληθῶμεν: καὶ ἐσμέν.
            διὰ τοῦτο ὁ κόσμος οὐ γινώσκει ἡμᾶς
            ὅτι οὐκ ἔγνω αὐτόν.
      ἀγαπητοί, νῦν τέκνα θεοῦ ἐσμεν,
      καὶ οὔπω ἐφανερώθη τί ἐσόμεθα.
      οἴδαμεν ὅτι ἐὰν φανερωθῇ ὅμοιοι αὐτῷ ἐσόμεθα,
      ὅτι ὀψόμεθα αὐτὸν καθώς ἐστιν.
      καὶ πᾶς ὁ ἔχων τὴν ἐλπίδα ταύτην ἐπ' αὐτῷ
      ἁγνίζει ἑαυτὸν καθὼς ἐκεῖνος ἁγνός ἐστιν.

πᾶς ὁ ποιῶν τὴν ἁμαρτίαν
καὶ τὴν ἀνομίαν ποιεῖ,
καὶ ἡ ἁμαρτία ἐστὶν ἡ ἀνομία.
καὶ οἴδατε ὅτι ἐκεῖνος ἐφανερώθη ἵνα τὰς ἁμαρτίας ἄρῃ,
καὶ ἁμαρτία ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστιν.
πᾶς ὁ ἐν αὐτῷ μένων οὐχ ἁμαρτάνει:
πᾶς ὁ ἁμαρτάνων οὐχ ἑώρακεν αὐτὸν οὐδὲ ἔγνωκεν αὐτόν.


John 1:29-34

29 τῇ ἐπαύριον βλέπει τὸν Ἰησοῦν ἐρχόμενον πρὸς αὐτόν, καὶ λέγει,

ἴδε ὁ ἀμνὸς τοῦ θεοῦ ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου.
30 οὗτός ἐστιν ὑπὲρ οὗ ἐγὼ εἶπον, ὀπίσω μου ἔρχεται ἀνὴρ ὃς ἔμπροσθέν μου γέγονεν, ὅτι πρῶτός μου ἦν.

31 κἀγὼ οὐκ ᾔδειν αὐτόν, ἀλλ' ἵνα φανερωθῇ τῷ Ἰσραὴλ διὰ τοῦτο ἦλθον ἐγὼ ἐν ὕδατι βαπτίζων.

32 καὶ ἐμαρτύρησεν Ἰωάννης λέγων ὅτι τεθέαμαι τὸ πνεῦμα καταβαῖνον ὡς περιστερὰν ἐξ οὐρανοῦ, καὶ ἔμεινεν ἐπ' αὐτόν:

33 κἀγὼ οὐκ ᾔδειν αὐτόν, ἀλλ' ὁ πέμψας με βαπτίζειν ἐν ὕδατι ἐκεῖνός μοι εἶπεν,

ἐφ' ὃν ἂν ἴδῃς τὸ πνεῦμα καταβαῖνον καὶ μένον ἐπ' αὐτόν, οὗτός ἐστιν ὁ βαπτίζων ἐν πνεύματι ἁγίῳ.

34 κἀγὼ ἑώρακα, καὶ μεμαρτύρηκα ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ.


Father, in your mercy accept our gifts.
By sharing in this eucharist
may we come to live more fully the love we profess.
Grant this through Christ our Lord.
Sanctus 6
Canon 1Canon 2Canon 3
Agnus Dei 6

God our Father,
in this eucharist you touch our lives.
Keep your love alive in our hearts
that we may become worthy of you.
We ask this in the name of Jesus the Lord.