COMPLINE GOOD FRIDAY
no hymn etc.

To EnglishPsalm 88
יְהוָה אֱלֹהֵי יְשׁוּעָתִייוֹם־צָעַקְתִּיבַלַּיְלָה נֶגְדֶּךָ
תָּבוֹא לְפָנֶיךָ תְּפִלָּתִיהַטֵּה־אָזְנְךָ לְרִנָּתִי
כִּי־שָׂבְעָה בְרָעוֹת נַפְשִׁיוְחַיַּי לִשְׁאוֹל הִגִּיעוּ
נֶחְשַׁבְתִּי עִם־יוֹרְדֵי בוֹרהָיִיתִי כְּגֶבֶר אֵין־אֱיָל
בַּמֵּתִים חָפְשִׁיכְּמוֹ חֲלָלִיםמִשְׁכָבִי קֶבֶר
אֲשֶׁר לֹא זְכַרְתָּם עוֹדוְהֵמָּה מִיָּדְךָ נִגְזָרוּ
שַׁתַּנִי בְּבוֹר תַּחְתִּיּוֹתבְּמַחֲשַׁכִּים בִּמְצֹלוֹת
עָלַי סָמְכָה חֲמָתֶךָוְכָל־מִשְׁבָּרֶיךָ עִנִּיתָ
הִרְחַקְתָּ מְיֻדָּעַי מִמֶּנִּישַׁתַּנִי תוֹעֵבוֹת לָמוֹ
כָּלֻא וְלֹא אֵצֵאעֵינִי דָאֲבָה מִנִּי עֹנִי
קְרָאתִיךָ יְהוָה בְּכָל־יוֹםשִׁטַּחְתִּי אֵלֶיךָ כַפָּי
הֲלַמֵּתִים תַּעֲשֶׂה־פֶּלֶאאִם־רְפָאִים יָקוּמוּ יוֹדוּךָ
הַיְסֻפַּר בַּקֶּבֶר חַסְדֶּךָאֱמוּנָתְךָ בָּאֲבַדּוֹן
הֲיִוָּדַע בַּחֹשֶׁךְ פִּלְאֶךָוְצִדְקָתְךָ בְּאֶרֶץ נְשִׁיָּה
וַאֲנִי אֵלֶיךָ יְהוָה שִׁוַּעְתִּיוּבַבֹּקֶר תְּפִלָּתִי תְקַדְּמֶךָּ
לָמָה יְהוָה תִּזְנַח נַפְשִׁיתַּסְתִּיר פָּנֶיךָ מִמֶּנִּי
    עָנִי אֲנִי וְגוֹעֵ־ם נֹעַרנָשָׂאתִי אֵמֶיךָ אָפוּנָה
        עָלַי עָבְרוּ חֲרוֹנֶיךָבִּעוּתֶיךָ צִמְּתוּתֻנִי
    סַבּוּנִי כַמַּיִםכָּל־הַיּוֹםהִקִּיפוּ עָלַי יָחִיד
הִרְחַקְתָּ מִמֶּנִּי אֹהֵב וָרֵעַמְיֻדָּעַי מַחְשָׁךְ
Νῦν ἀπολύεις τὸν δοῦλόν σου, δέσποτα, * κατὰ τὸ ῥῆμά σου ἐν εἰρήνῃ·
ὅτι εἶδον οἱ ὀφθαλμοί μου τὸ σωτήριόν σου * ὃ ἡτοίμασας κατὰ πρόσωπον πάντων τῶν λαῶν,
φῶς εἰς ἀποκάλυψιν ἐθνῶν * καὶ δόξαν λαοῦ σου ᾽Ισραήλ.
Respice, quaesumus Domine, super hanc familiam tuam
pro qua Dominus noster Jesus Christus
non dubitavit manibus tradi nocentium
et Crucis subire tormentum.
(Office ends with this prayer.)